デス博士の島その他の物語
ジーン・ウルフ著 / 浅倉 久志訳 / 伊藤 典夫訳 / 柳下 毅一郎訳
この記事へのトラックバックURL
http://stillblue.ti-da.net/t696977
この記事へのトラックバック
「デス博士の島その他の物語」ジーン・ウルフ 久々のSFだ。デス博士の島その他の物語 華麗な文体、凝った世界観、衒学趣味など、色々言われている作家である。ディレーニー程難解...
「デス博士の島その他の物語」ジーン・ウルフ【クリスタルのかけらに眠る勇者の心】at 2006年03月14日 17:18
SFマガジンで「デス博士の島その他の物語」と「アイランド博士の死」は学生時代
■ジーン・ウルフ 『デス博士の島その他の物語』 The Island of Doctor Death and Other Stories and Other Stories【★究極映像研究所★】at 2006年03月25日 22:52
この記事へのコメント
ジーン・ウルフとなると,相当覚悟して読まないとと,構えてしまいそうですが,読書の醍醐味を味わわれたようですね。
島ものは,飛ばし読みだったので,こんど,腰をすえて読もうかと思っています。
「アメリカの七夜」は,SFマガジンで,面白いけど,そこまで丁寧には読めないなという感じがしたのですが。
「眼閃の奇蹟」は,感動作ということで,期待しています。
翻訳者も,達者揃いで安心して読めそうですね。
島ものは,飛ばし読みだったので,こんど,腰をすえて読もうかと思っています。
「アメリカの七夜」は,SFマガジンで,面白いけど,そこまで丁寧には読めないなという感じがしたのですが。
「眼閃の奇蹟」は,感動作ということで,期待しています。
翻訳者も,達者揃いで安心して読めそうですね。
Posted by おおぎょるたこ at 2006年03月16日 22:48
「アメリカの七夜」以外は初読だったので島シリーズは特に楽しめました。「アイランド博士の死」がやっぱり一番ガツンときましたね。
「アメリカの七夜」は記述の何処の部分を信用するかで真相が変わってしまうので、無理して丁寧に読む必要もないだろうと思います。
「アメリカの七夜」は記述の何処の部分を信用するかで真相が変わってしまうので、無理して丁寧に読む必要もないだろうと思います。
Posted by Takeman at 2006年03月17日 11:27




日本の地域ブログ大集合!津々浦々の美味い・楽しいがここに!
